The said verse originates from Chapter on Prajna, 2, in Alter Sutra
of the Sixth Patriarch. Verses with similar meaning are also found in
other sutras.
Each and every life possesses the Buddha-nature, the Tathagata
treasury. In saying the ordinary human being as the Buddha and all
things as void, defilement indeed is bodhi. The ordinary human being
On expounding the meanings of names and appearances
and the Buddha pertain to two extremities; defilement and bodhi
are unrelated. Why put the two alongside each other as equals?
There in Buddhism are the real dogma and ordinary dogma. Even
amid the ordinary dogma, as we have come to see, phenomena can
be contradictory: virtue and evil, the ordinary human being and the
Buddha, defilement and bodhi. On realization of the real dogma,
all things are void, all methods nil, and all phenomena, habits,
knowledge, and impressions laid down such that, in the mind of
the practitioner attaining bhutatathata—the suchness of existents,
the states of inner quiet and harmony, of the ordinary human being,
of the Buddha, of defilement, and of bodhi cease to exist. All are
immaterial. There is neither the ordinary human being nor the
Buddha. Defilement and bodhi are absolute, whole as are.